115 ayuntamientos se comprometen a reforzar el carácter gallego de las fiestas populares
Un total de 115 ayuntamientos de Galicia dieron a conocer su compromiso por reforzar la idiosincrasia de las fiestas populares de toda la comunidad, que superan las 7.000 en los 315 municipios gallegos. En un acto presidido por la secretaria xeral de Política Lingüística, Marisol López, que se celebró en la localidad pontevedresa de Redondela, unas 80 personas representaron a los 62 ayuntamientos que pudieron acudir a la celebración de la puesta en marcha de la denominada declaración Mil festas máis para Galicia, impulsada por este municipio. De hecho, el principal impulsor de esta declaración, José González, explicó, en declaraciones a Europa Press, que en el acto se escenificó la puesta en marcha del programa para devolver "el carácter propio de Galicia" a las fiestas y "evitar los calcos" de unas con las otras.
La declaración, firmada por 115 ayuntamientos, recoge ocho puntos en los que se las entidades se comprometen a fomentar, en gallego, la toponimia, la corrección del uso gramatical, la elaboración de los contratos de las bandas musicales en la lengua propia, la publicidad en gallego, reservar un mínimo de repertorios musicales en gallego o a utilizar la simbología propia de Galicia; así como a exaltar la identidad territorial.
Este programa se basa, según explicó González, en el Plan Xeral de Normalización Lingüística de Galicia, a lo que añadió que parte de unas circunstancias de "globalización" que incide "negativamente" en las celebraciones lúdicas.
En palabras del principal impulsor de esta iniciativa, que lleva más de 40 años "apasionado" por el mundo de las celebraciones gallegas, se trata de que cada ayuntamiento forme una "micropolítica municipal" de las fiestas, que mueven en Galicia a 8.000 músicos en 5.000 bandas y 400 orquestas que animan en más de 7.000 festejos. Recordó que Galicia cuenta con el 70 por ciento de los núcleos de población de toda España y que existen 3.750 parroquias que celebran "sus dos santos" anuales, con lo que implica más de 7.000 fiestas a lo largo del año en el territorio gallego.
No obstante, "se está perdiendo" el carácter gallego, lamentó José González, y advirtió de que "establecer unos mínimos de gallego -como el porcentaje de piezas musicales- no es una imposición". "¿O acaso los que critican estas medidas consideran que un decreto en los años 60 firmado por Manuel Fraga, que reservaba un 20 por ciento de canciones en español en los medios públicos, también opinan que era una imposición?", se preguntó.
A mayores, abogó por "diferenciar" las celebraciones populares, a las que sumó las gastronómicas u otros eventos similares, y defendió que en su distinción "está la variedad de oferta para la gente de fuera". Aseguró que "sólo así podemos crear interés en los turistas" que viajan a Galicia. "Celebrar y cantar en gallego no es óbice de éxito", resumió a Europa Press y argumentó sus palabras con los ejemplos de 'Los Tamara' y Andrés Dobarro, de quien dijo "ser respetado" en todo el territorio estatal y en el extranjero.
En el acto también participaron el alcalde de Redondela, Xaime Rei, y el director xeral de la CRTVG, Benigno Sánchez, quien presentó un documental de 10 minutos realizado 'ex profeso' para el acto.
La declaración, firmada por 115 ayuntamientos, recoge ocho puntos en los que se las entidades se comprometen a fomentar, en gallego, la toponimia, la corrección del uso gramatical, la elaboración de los contratos de las bandas musicales en la lengua propia, la publicidad en gallego, reservar un mínimo de repertorios musicales en gallego o a utilizar la simbología propia de Galicia; así como a exaltar la identidad territorial.
Este programa se basa, según explicó González, en el Plan Xeral de Normalización Lingüística de Galicia, a lo que añadió que parte de unas circunstancias de "globalización" que incide "negativamente" en las celebraciones lúdicas.
En palabras del principal impulsor de esta iniciativa, que lleva más de 40 años "apasionado" por el mundo de las celebraciones gallegas, se trata de que cada ayuntamiento forme una "micropolítica municipal" de las fiestas, que mueven en Galicia a 8.000 músicos en 5.000 bandas y 400 orquestas que animan en más de 7.000 festejos. Recordó que Galicia cuenta con el 70 por ciento de los núcleos de población de toda España y que existen 3.750 parroquias que celebran "sus dos santos" anuales, con lo que implica más de 7.000 fiestas a lo largo del año en el territorio gallego.
No obstante, "se está perdiendo" el carácter gallego, lamentó José González, y advirtió de que "establecer unos mínimos de gallego -como el porcentaje de piezas musicales- no es una imposición". "¿O acaso los que critican estas medidas consideran que un decreto en los años 60 firmado por Manuel Fraga, que reservaba un 20 por ciento de canciones en español en los medios públicos, también opinan que era una imposición?", se preguntó.
A mayores, abogó por "diferenciar" las celebraciones populares, a las que sumó las gastronómicas u otros eventos similares, y defendió que en su distinción "está la variedad de oferta para la gente de fuera". Aseguró que "sólo así podemos crear interés en los turistas" que viajan a Galicia. "Celebrar y cantar en gallego no es óbice de éxito", resumió a Europa Press y argumentó sus palabras con los ejemplos de 'Los Tamara' y Andrés Dobarro, de quien dijo "ser respetado" en todo el territorio estatal y en el extranjero.
En el acto también participaron el alcalde de Redondela, Xaime Rei, y el director xeral de la CRTVG, Benigno Sánchez, quien presentó un documental de 10 minutos realizado 'ex profeso' para el acto.
R.